22112017

最后更新12:00:00 上午

商会资讯

国庆日与哈芝节休假事宜

  • PDF

kccci seminar

国庆日与哈芝节休假事宜
National Day & Hari Raya Haji Holiday
 
配合国庆日与哈芝节,本会秘书处将从2017年8月31日至9月1日(星期四至星期五)休假。
 
本会于上述日期暂停发出原产地证明书(C.O.)。秘书处将于2017年9月2日 (星期六) 照常办公。若造成任何不便,敬请见谅。
 
谨此通知,谢谢!
 
We are pleased to inform that our Secretariat will be closed from 31st August to 1st September 2017 (Thursday to Friday) in conjunction with National Day and Hari Raya Haji.
 
There is NO ISSUANCE of Certificate of Origin (C.O.) during the above period. We will operate as usual on 2nd September 2017 (Saturday).
 
We regret for any inconvenience caused.

中国-马来西亚钦州产业园投资讲解会

  • PDF

kccci seminar

中国-马来西亚钦州产业园投资讲解会
 
马来西亚中华总商会(中总)于今年3月13日,与中国-马来西亚 钦州产业园区管理委员会(管委会)签署合作谅解备忘录,同意携手 合作于中马钦州产业园内建设“马来西亚创新城”,为中马钦州产业 园区添加更多马来西亚企业特色文化元素,吸引马来西亚中小企业到 中马钦州产业园区投资。中总随后在5月14日, 在首相拿督斯里纳吉的见证下,于北京与管委会、中信建设有限责任 公司(中信)和中润经济发展有限责任公司(中润),签署马来西亚 创新城建设暨中马钦州产业园建设合作谅解备忘录。
 
顷接中总来函告知,管委会常务副主任高朴率工作组一行5人,将于 8月27日至31日访问马来西亚,并将举办中国-马来西亚钦州产 业园投资讲解会,为中总及各属会会员商家讲解中国-马来西亚钦州 产业园区的最新发展、规划、投资政策及提供予外商的优惠。详情如 下:
 
日期:  2017年8月29日(星期二)
时间:  上午11时正
地点:  中总会议厅 中华总商会大厦6楼
 
中国-马来西亚钦州产业园是继中新苏州工业园、中新天津生态城之 后,第三个中外两国政府合作建设的产业园区。2012年3月26 日,中国国务院正式批复设立中马钦州产业园区;2012年4月1 日,时任中国国务院总理温家宝和马来西亚首相拿督斯里纳吉,共同 出席开园仪式并为园区奠基。中马钦州产业园的简介请参阅附件。
 
欢迎会员商家踊跃出席讲解会,有兴趣者请于2017年8月25日 前联络巴生中总秘书处,以利安排。如有任何询问,请 联络秘书处,电话:03-3343 9289。
Attachments:
Download this file (Brief Introduction of CMQIP.pdf)Brief Introduction of CMQIP.pdf[ ]122 Kb

Invitation to the Digital Free Trade Zone (DFTZ) SME Onboarding Workshop

  • PDF

kccci seminar

For your information, we are looking for SMEs that have capabilities to export to join our Digital Free Trade Zone (DFTZ) programme, in which we are also working with various Ministries and Agencies.
 
URL: https://mydftz.com/
 
As such, we would like to invite you and the members of the associations to the DFTZ Onboarding Workshop:
 
Date    : 22 August 2017 (Tuesday)
Time    : 8:00AM – 12:00PM
Venue : Menara MITI, Jalan Duta
 
RSVP    : https://www.eventbrite.com/e/ dftz-onboarding-workshop- tickets-36992080308
 
Pursuant to this, the basic business requirements of the SMEs:
 
1.    Malaysian owned company (minimum 60% Malaysian shareholding)
 
2.    Incorporated under the Companies Act 1965 / Companies Act 2016 / Registration of Business 1956 / Limited Liability Partnership Act 2012 / Co-operative Act 1993
 
3.    Exporting Made in Malaysian Products or Services or Malaysian Brands
 
4.    High level of automation, including substantial digital presence (preferable)
 
5.    Good branding / packaging
 
6.    Currently exporting with compliance to export requirements
 
7.    Operational capabilities (financial, production & manpower) to support eCommerce
 
8.    Popular products suitable for the China market (preferable)
 
 
The targeted industries and products that we are looking are:
 
Food & Beverage
Agriculture
Beauty & Personal Care
Packaging & Printing
Health & Medical
Furniture
Machinery
 
 
Knowledge and Readiness:
 
Experience in Exporting
Experience in eCommerce
Committed human resources
Attachments:
Download this file (Slide1.JPG)Slide1.JPG[ ]251 Kb

僑委會辦理「2017年東南亞僑臺商經貿投資邀訪團」

  • PDF

kccci seminar

1.       為落實輔導華僑經濟事業發展,強化臺灣經貿投資動能, 並配合政府新南向政策,鼓勵僑胞回國交流商機, 帶動臺灣經濟成長,擴大與東南亞地區僑臺商產業鏈結合, 以投資帶動貿易及產業轉型,共創合作商機,僑委會訂於本( 2017)年10月30日至11月3日舉辦旨揭邀訪團。
 
2.       活動內容及邀請方式如下:
 
1.       活動內容:拜會我國經貿投資相關主管機關, 參訪新創研發產業園區、國內績優新創產業廠商交流及舉辦1場商機 媒合洽談會等。
 
2.       邀請對象: 東南亞地區具經貿投資實力或進行新創開發計畫之僑臺商, 並有意與臺灣科技新創產業合作或投資, 能協助臺灣相關產業拓銷至海外市場者,共30名。
 
3.       邀請方式:提送遴薦表(詳附表)含評估意見, 經僑委會擇定參加人選後,函覆本處轉僑委會(同一家庭或公司均以 1人為限)。
 
4.       接待方式:
1.       參加團員自行負擔往返機票及相關交通費用。
2.       僑委會負擔團員活動期間膳食、住宿、團體交通、參訪及保險(每人 投保5天新臺幣200萬元之旅遊平安險附加20%意外醫療險)等 費用。
3.       活動期間住宿2人1房(2床單人床, 可依參加者需求自付差額代訂單人房),如需提前進住或延後退房, 應事先提出申請,並視住宿飯店住房情形另行安排, 相關費用由團員自理。
3.       請惠依「遴薦須知」妥適慎重推薦合適僑臺商企業家參加, 並請於遴薦表註明推薦優先順序及評估意見,於本年8月31日前將 遴薦表送本處轉僑委會辦理,另請於僑委會函復核錄情形後, 再通知受邀僑臺商訂購機票。
4.       檢附遴薦須知、遴薦表及預定日程表草案各乙份(如附件)。

South Africa Trade Mission to Malaysia - Reception Invitation

  • PDF

kccci seminar

The South African High Commission and the Department of Trade and Industry (the Dti) are pleased to invite KLCCCI to the RECEPTION & BUSINESS MATACHING EVENT in conjunction with the trade delegation visiting Kuala Lumpur, Malaysia.  Details of the event as follows:
 
            Date:               21 August 2017, Monday
            Time:               10.30am to 2.00pm
            Venue:             Carlton 6, Level 2, The Ritz-Carlton Hotel Kuala Lumpur 168 Jalan Imbi, KL
 
 
 
Program
10.30am-11.00am            Registration
11.00am-11.10am            Welcome Remarks by Her Excellency Samkelisiwe I. Mhlanga, South African High Commission
11.10am-11.30am            Brief Introduction by the Delegates
11.30am-11.50am            Showcasing Investment Environment & Business Opportunities in South Africa by the Dti
11.50am-1.00pm              Networking Lunch
1.00pm-2.00pm                Business Matching Session
 
The delegation which is led by the Dti South Africa, comprising of 19 selected companies, in the sector of food and beverages including juices, Rooibos tea, olive oil, sauces and spices, fresh fruits, dried food, canned food etc.  This event is a great platform to meet potential business partners, expand market networks and discover the opportunities that South Africa can offer.
 
Your participation is valuable and we are therefore, looking forward to seeing you.  Attached the invitation and program for your attention.  Kindly RSVP via the reply form as provided and email to 该E-mail地址已受到防止垃圾邮件机器人的保护,您必须启用浏览器的Java Script才能看到。 / 该E-mail地址已受到防止垃圾邮件机器人的保护,您必须启用浏览器的Java Script才能看到。 by 18 August 2017.

INVITATION TO ATTEND THE INTERNATIONAL CONFERENCE ON AGRICULTURE AND AGRO-BASED INDUSTRY SARAWAK 2017 (ICAAS 2017)

  • PDF

kccci seminar

2 DAY- INTERNATIONAL CONFERENCE ON AGRICULTURE AND AGRO-BASED INDUSTRY SARAWAK 2017 (ICAAS 2017)
 
Theme ''Transforming Agriculture through Commercialisation''
 
Date: 21ST - 22ND August 2017
Venue: Borneo Convention Centre Kuching (BCCK) in Sarawak, Malaysia
Attachments:
Download this file (img-724093628.pdf)img-724093628.pdf[ ]577 Kb

巴生中华总商会 筹募建会所基金

  • PDF

kccci seminar

事项:筹募建会所基金
RE: KCCCI BUILDING FUND RAISING 
 
巴生中华总商会成立至今已有71年的历史。本会是一个非营利组织,随着近年会员与活动的增加,现有会所空间已不敷使用,因此本会决定购置更宽敞的会所,以应付未来会务发展的需求。
 
2. 董事会已通过购置与现有会所同排,角楼毗连3个单位,作为新会所。新会所总面积合共约1万8000平方尺,并附带多个停车位。
 
3. 新会所购置费为420万令吉,加上手续费与装修费,总共须筹募600万令吉的会所基金。新会所底层约有6000平方尺的可租赁空间,日后的租金收入将可增加本会收入,成为日后举办活动的经费来源。
 
4. 本会吁请会员、企业商家以及各界人士踊跃捐献赞助,以期集腋成裘,早日落实这项购置会所计划,让本会能更有效率为会员商家服务,搭建更好的上情下达,下情上达桥梁,提升企业的竞争力与营商环境。同时,会员商家也能有更舒适的活动空间。
 
5. 素仰您向来对推动地方经济与社会活动不遗余力,特具函恳请您慷慨解囊,赞助会所基金。随函附上筹募建会所基金表格一份,敬请早日赐复为盼。
 
您的支持,本会先致以万分谢意。如有任何询问,欢迎来电洽询,秘书处电话:03-3343 8450。
 
顺颂商祺。
 
 
The Klang Chinese Chamber of Commerce and Industry (KCCCI) was founded as a non-profit organization 71 years ago. Due to its increasing memberships and frequency of activities in recent years, its existing premises are no longer adequate. In view of this, the Chamber has decided to acquire a more spacious building to cater for its future development needs.
 
2. The Chamber’s Council has resolved to acquire three (3) units of shop lots adjacent to the Chamber’s existing premises to house its office. The new building has a total built-up area of approximately 18,000 square feet and a number of parking bays.
 
3. The purchase price of the new building totals RM4.20 million. This together with the miscellaneous expenses and renovation cost will amount to about RM6.0 million, which is the sum to be raised by the Chamber. The total area of the ground floor of the new building measures some 6,000 square feet which will be leased in future to generate income for the Chamber to be self-sustained and for funding the Chamber’s future activities.
 
4. The Chamber sincerely appeals to its members, the business community and well-wishers to contribute generously towards its fund raising drive to realise its planned acquisition of the new building. With bigger, and more spacious premises, the Chamber will provide better and more effective services to its members, thereby uplifting their business competitiveness. The new premises will offer a more conducive space for members to conduct their activities.
 
5. In view of the substantial cost for acquiring the new building and related cost, we sincerely appeal to you to contribute towards our fund raising efforts to achieve our goal for the common benefits of members. We enclose herewith a copy of our Building Fund Contribution Form for your attention. We look forward to your favourable response.
 
We truly appreciate your support and generosity. Should you have any queries, please feel free to contact our Secretariat at Tel: 03-3343 8450.
 
Thank you.

ASEAN - India Expo & Forum 2017 organised by Department of International Trade Promotion

  • PDF

kccci seminar

We are pleased to inform you that the ASEAN-India Expo and Forum 2017 will be held from 2nd - 5th August 2017 at the Queen Sirikit National Convention Centre, Bangkok, Thailand. This event is organised by the Department of International Trade Promotion (DITP) under the Ministry of Commerce Thailand (MOC). 
 
ASEAN-India Expo and Forum 2017 is an event with the objective to strengthen the strategic partnership between ASEAN and India and also to enhance trade, investment and tourism connectivity between ASEAN and India. The event which comprise of business forum and trade exhibition is expected to provide a great opportunity for leading businessman, high-level policy makers, new entrepreneurs and prominent academics from India and ASEAN countries.   .
 
The organizer had approached MATRADE to seek our assistance to disseminate information on the upcoming ASEAN-India Expo and Forum 2017 and to invite Malaysian companies to participate in the event. 
 
The organizer also had offers ten (10) complimentary standard booths for for each ASEAN countries to exhibit in this event. Therefore, with the participation of Malaysian companies in this event, it will offer great opportunities for Malaysian companies to interact and forge new partnership with a diverse group of potential buyers and clients from ASEAN countries and India. 
 
Moving forward, we would appreciate if you could forward the invitation to all your members in the association. 
 
We hereby attached the registration form and event details for your kind information and action. 
 
 
Kindly request your members to submit their registration form to MATRADE Bangkok ( 该E-mail地址已受到防止垃圾邮件机器人的保护,您必须启用浏览器的Java Script才能看到。 ) by 18 July 2017 (Tuesday). Your members may contact MATRADE Bangkok for further follow-up on their registration: 
 
MATRADE Bangkok 
Embassy of Malaysia 
Commercial and Investment Office 
4th Floor, Unit 401, Sathorn Square Office Tower, 
98 North Sathorn Road, Silom, Bangrak, 
10500 Bangkok, Thailand 
 
Telephone: +66 2108 1792/93/94 
Fax: +66 2108 1795 
Email address: 该E-mail地址已受到防止垃圾邮件机器人的保护,您必须启用浏览器的Java Script才能看到。  
Attachments:
Download this file (Attachments_Fwd_Fw_ASEAN__India_.zip)Attachments_Fwd_Fw_ASEAN__India_.zip[ ]1243 Kb

台湾侨务委员会2017年水产养殖暨加工技术研习班

  • PDF

kccci seminar

主旨:‌有關僑委會「2017年水產養殖暨加工技術研習班」 學員遴薦事,請 查照。
‌說明:‌
1.      為輔助僑胞研習水產養殖暨加工相關專業知識及技術, 以培植創業實力及提升經營事業能力,拓展商機,僑委會訂於本年1 0月30日至11月8日舉辦旨揭研習班,委由高雄海洋科技大學( 高雄市楠梓區海專路142號)承辦,師資均為臺灣業界專業講座, 並安排觀摩參訪相關企業。
2.      研習費用:
1.      僑委會負擔學員研習期間之午餐(不含11月5日自由活動日)、 企業參訪活動時第1晚住宿暨晚餐、課程材料、師資、 場地及材料等學雜費用。
2.      學員自付費用:
1.      僑居地往返臺灣之機票費、返臺後機場至報到(研習)地點及活動結 束後至機場之往返交通費。
2.      研習期間膳宿費及其他個人費用;如需協助住宿安排, 可洽由承辦單位高雄海洋科技大學協助代訂蓮潭國際會館(高雄市左 營區崇德路801號)。
3.      研習所需書籍、實習制服等,由高雄海洋科技大學統一代為採購。
3.      檢送簡介、遴薦名單、報名表、確認書及預定課程表,請 查收;欲參加者之報名表請於本年7月26日前送本處轉僑委會核處 。
 
駐馬來西亞臺北經濟文化辦事處  僑務組
Taipei Economic and Culture Office in Malaysia
Level 7,Menara Yayasan Tun Razak,
200, Jalan Bukit Bintang,
55100 Kuala Lumpur.
 
Tel:03-21629648/ 03-21629695
Fax:03-21622558
Email: 该E-mail地址已受到防止垃圾邮件机器人的保护,您必须启用浏览器的Java Script才能看到。
Attachments:
Download this file (Attachments_Fwd_FW_2017.zip)Attachments_Fwd_FW_2017.zip[ ]407 Kb